Life in China: A Picture A Day, February 20, 2016

Many countries around the world drink raw sugar cane juice and China is one of them. Most often, we see vendors who you can buy a piece of sugar cane from. They cut the outer part off, then you chew the pulp, suck the juice out, and spit the pulp back out once you’ve gotten all of the juice. I tried it years ago and wasn’t crazy about the pulp chewing. Sometimes, you see stands where they have machines to extract the juice, then you can buy a cup or bottle and just drink it. It’s really not bad, and is actually lower than Coca-Cola on the glycemic index! Coke is in the 60’s, raw sugar cane juice in the 30’s -40’s. This stand is at a Food Festival at the shopping plaza near us. We bought a small bottle for 5rmb ( 75 cents usd). Just took a few sips, but I’m going to try it as a sweetener in some baking.

Life in China: A Picture A Day, February 17, 2016

In China, it’s fairly common in casual restaurants to have to pay for your napkins. They usually come in a little box or plastic package of about 6 napkins and cost 1 or 2 rmb/15 to 30 cents usd. Yesterday, the restaurant we went to advertised free snacks and fruit, free water or tea, and free WIFI, then when we got the bill, we were charged for our dishes! 2 rmb per setting! This was a new one for me, but I don’t even attempt to question it! Also, the “3 free of charge (charoe as they wrote)” were the only English words on the menu other than the name of the restaurant, “WIFI’, and another section that said “2 commitments.” See more about Chinese menus in my blog post today. www.myownchnesebrocade.com

Life in China: A Picture A Day, February 16, 2016

Roasted chestnuts! I wish I could take a picture of the way that warm little paper bag feels and smells! But, sorry … I can’t L Roasted chestnuts are my second favorite winter street food after sweet potatoes. I’ve thought of trying to roast them myself and then I think “Why??? These are readily available (except for last night when I asked Jim to get me some at 9PM on a chilly Monday night and the vendors had finished for the day!). So, today when Leah and I were out, we got some. They have a wok style pan with a rotating blade in which the chestnuts are roasted with little black pebbles, supposedly to keep the temperature even. A paper bag full (contents on the plate pictured) costs 15rmb or about $2.30usd. The Chinese also use chestnuts in cooking and Traditional Chinese Medicine. Being gluten intolerant, we regularly use chestnut flour for our baking.

Life in China: A Picture A Day, February 15, 2016

Pomelos are very popular during Chinese New Year because the Chinese word for pomelo sounds like “to have.” It is also used as a decoration in people’s homes and symbolizes “family unity.” It is a large citrus fruit, native to southeast Asia, and tastes kind of like a mild grapefruit. Great for eating fresh, I like to score the peel in quarters, peel it off, then separate the sections, peel the membranes off, and enjoy the fruit! I’ve read that it is good sprinkled with salt, but I haven’t tried that. It has a very thick skin which can be dried and used, often candied or made into marmalade. I remember on one of our trips in China, we saw a fence full of pomelo peels hanging to dry. I enjoy a Korean tea made from pomelo peels (another picture some day!). The fruit is also made into a paste for cooking. I paid 7.80rmb, or $1.20usd for the pomelo pictured, we used it with breakfast two days and still had some for snacking.

Supermarket Fun

Life in China: A Picture a Day 2016, Feb 13 - Saturday Night at the supermarket…. A giant live Kinder egg, pandas having hot pot, furniture polish without the spray cap (we had to go to customer service and have them get it and put it on?), and chocolate covered taro candy …. there’s ALWAYS something new to find when grocery shopping in China!

Saturday Supermarket.jpg

Fish Decorations and as Food

Life in China: A Picture a Day 2016, Feb 7 - One of the most popular sayings for Chinese New Year is “Nian nian you yu 年年有余” The basic meaning of this is “May you have abundance through every year.” The word for abundance, surplus, or plenty, is “yu.” This sounds the same as the word “yu ” which means fish, so, you can see why fish are such popular decorations during Spring Festival! Today is New Year’s Eve in China and families will gather for their “reunion dinners.” A very important dish to serve is fish, usually served whole as a symbol of prosperity, with the head and tail representing the beginning and ending of the year. A portion of the fish is saved for finishing in the new year, indicating that there is “surplus” for the New Year!

Celtuce

Life in China: A Picture a Day 2016, Feb 1 - How many years have I been looking at this in the markets and didn’t know what it was???? Well, I finally learned! Most commonly, it is called “celtuce” or “stem lettuce,” and “wosun” 莴笋 in Chinese. It is also called "asparagus lettuce".

I learned that the thick stems are peeled and then sliced or chopped for stir-fries (or steamed), and the leaves are good for soups. So, we did just that! A stir fry with pork, mushrooms, and celtuce, turned out very good… celtuce has a mild taste, somewhat like celery (I didn’t think it tasted like asparagus like some said), and it kept a nice firm, crispy texture. We added the leaves into vegetable beef soup, and although I can’t say they added much flavor, they added a nice dark green color. I read that they can be bitter. Supposedly, the young stems and leaves can also be used raw in salads. Found in most (southern) Chinese stores/markets with produce (not sure about other areas?). For those of you outside of China, check your Asian markets!